Our revels now are ended.
我们的狂欢结束了

These our actors, as I foretold you,
我们的这些演员,就像我之前说过的那样

were all spirits and are melted into air,
全部都是灵魂,并且已经消融在了这空气中

into thin air
这稀薄的空气中

And, like the baseless fabric of this vision,
然后,这些无根无据的幻象

The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces,
云雾环绕的高塔,华丽的宫殿

The solemn temples, the great globe itself,
庄严的神庙,伟大的地球本身

Yea all which it inherit, shall dissolve
所有它包括的东西,都要消散

And, like this insubstantial pageant faded,
而且,就像这场虚幻的盛会消逝时一样

Leave not a rack behind.
不留一丝痕迹

We are such stuff
我们就是这样的东西

As dreams are made on,
由梦境的本质而筑成

and our little life is rounded with a sleep.
我们渺小的一生在这两头的长眠之中圆满

2023年5月6日 20:29 • 0条评论 • 8次阅读

发表回复

电子邮件地址不会被公开。必填项已用 * 标注